หมูยอ

ทำไม “ปาเต้” ถึงชื่อ “ปาเต้”

ทุกคนสงสัยไหมว่า ขนมปังฝรั่งเศษที่ยัดไส้เยอะๆ เค้าถึงเรียกว่า “ปาเต้” หละ

“ปาเต” หรือ “ปาเต้” เป็นอาหารฝรั่งเศสแปลว่า “ตับบด”

ที่ชาวลาวและเวียดนามรับวัฒนธรรมมาและเป็นอาหารที่หากินได้ทั่วไปใน สปป.ลาว โดยพ่อได้เดินทางไปเรียนทำปาเตกับเพื่อนที่ สปป.ลาว

หมูยอ

และมาเปิดร้านขายเมื่อต้นปีที่ผ่านมา จากเดิมที่ปาเตมีเพียงรสเดียวคือตับบดใส่เส้นมะละกอและหมูยอ แต่ทางร้านได้นำมาปรับเปลี่ยนสูตรและไส้ ให้ถูกปากคนไทยมากขึ้น

และวิกิพีเดีย ได้ให้ข้อมูลว่า

หมูยอ

ปาเต (ฝรั่งเศส: pâté) เป็นอาหาร ยุโรป ประเภทหนึ่ง ในภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เนื้อบด ผสม ไขมัน ปาเต โดยทั่วไป มีลักษณะ เป็นซอส สำหรับทา ทำจากเนื้อบดละเอียด หรือ ส่วนผสม ของเนื้อ และ ตับบดหยาบ ๆ และ มักผสม ไขมัน ผัก สมุนไพร เครื่องเทศ หรือ ไวน์ เป็นต้น

ใน ประเทศ ฝรั่งเศส และ ประเทศ เบลเยียม ปาเต อาจใช้ เป็นไส้ พาย หรือ ขนมปังแถว เรียก “ปาเตอ็องครุต” (ฝรั่งเศส: pâté en croûte) หรือ ใช้อบด้วย แตร์รีน หรือ แม่พิมพ์ แบบอื่น เรียก “ปาเตอ็องแตรีน” (ฝรั่งเศส: pâté en terrine) ปาเต ประเภท ที่มี ชื่อเสียง ที่สุดคือ “ปาเตเดอฟัวกรา” (ฝรั่งเศส: pâté de foie gras) ทำจาก ตับของห่าน ที่ขุน จน อ้วน คำว่า “ฟัวกราอ็องตีเย” (ฝรั่งเศส: foie gras entier) หมายถึง ตับห่าน ธรรมดา ที่ได้รับการปรุงสุก และ หั่นเป็นแผ่น ไม่ใช่ ปาเต

ส่วนใน ประเทศเนเธอร์แลนด์ ประเทศเยอรมนี ประเทศฟินแลนด์ ประเทศฮังการี ประเทศสวีเดน และประเทศออสเตรีย ปาเต ที่ทำจาก ตับ บางชนิด จะมี ลักษณะ อ่อนยวบ โดยมากเป็น ไส้กรอก ที่ใช้ ทานได้ ภาษา ดัตช์เรียก “leverworst” ภาษา เยอรมัน เรียก “leberwurst” ส่วน ในสหรัฐอเมริกา เรียก “ลีเวอร์วูสต์” (liverwurst) หรือ “โบรนชวีเจอร์” (braunschweiger) ลีเวอร์วูสต์ บางชนิด หั่นได้ ซึ่งใน สหรัฐอเมริกา นิยมใช้ รับประทาน คู่กับ แซนด์วิช

ที่มา

https://news.mthai.com/economy-news/630258.html

https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%9B%E0%B8%B2%E0%B9%80%E0%B8%95

 

ขอบคุณภาพประกอบ

https://www.facebook.com/capheviet.nk

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *